私の日本語センテンス
My Japanese Sentences
雨期
今はマレーシアは雨期です。時々夜に雨が降ります。時々一日中雨が降ります。雨は、夜に降るときもあれば、一日中降り続くときもあります。
枝豆(えだまめ)
今日、買い物をしているときに、新しい日本語の言葉を見つけました。「えだまめ」と書いてありました。日本語で「えだまめ」と「枝豆」の意味はgreensoybeanですね。誰かが枝豆を買うのも見ました。
忙しくない
先週は私は忙しかったです。日本語の練習の時間が少しありました。今週は忙しくないです。日本語の文章が懐かしいです。先週は、「新日本石油」のステッカーが貼ってある車を見ました。「新日本石油」は日本の会社だと思われます。
ティケット
3切符を買った。オーストラリアに行くことの切符だ。オーストラリアは、私が来るよ。やった!
サウンドトラック
サウンドトラックに聞いています。John Williamsのサウンドトラックが好きです。
新しい投稿
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)
コメント
リンク
Jim Breen's WWWJDIC
A Japanese guide to Japanese grammar
Kanji-hiragana-romaji conversion
Google translate
Chinese-English Dictionary
ブログ アーカイブ
►
2009
(2)
►
9月
(1)
►
1月
(1)
▼
2008
(38)
►
12月
(4)
►
11月
(1)
▼
10月
(5)
雨期
枝豆(えだまめ)
忙しくない
ティケット
サウンドトラック
►
9月
(6)
►
8月
(10)
►
7月
(12)
Translate this page!
to kanji with embedded hiragana and its meaning